BBIN·宝盈集团(中国)有限公司官网

EN
www.stxdl.com

教授退休的日子BY茶引林少华:试问,AI能爱翻译吗?

关于翻译,尤其关于文学翻译,我这个老翻译匠在种种场合讲得不少了,比如语感与美感、精准与漂亮、归化与异化、功力与才气等等。今天我要讲的是爱与敬意,重点强调翻译是爱的行为。 回想起来,我最初搞翻译倒不是因为爱,而是因为我有发表欲。大概由于我从小就喜欢作文并且成绩也还好,我很早就萌发了强烈的文字发表欲。但靠写作很难实现,于是来个“曲线救国”,先从翻译起步。另一个原因是当年工资低,记得我1982年研究生毕业当老师的工资,不是79元1角,就是71元9角。上有老下有。毙枧阃饪觳固矣。后来这两个原因逐渐消失了,可我为什么还搞翻译呢?甚至是在不被自己所在的外语学院列入成果评价体系的情况下仍乐此不疲呢?对了,直接告诉大家好了,我即使翻译一千本村上、一万本日本文学也评不上教授——翻译不算成果!我评教授同样靠的是所谓学术论文。那么——恕我重复——我为什么始终舍不得放下译笔呢?一句话,因为爱,因为对于翻译的爱。 我翻译的村上也十分看重这一点,他在《翻译夜话》那本书中谈道:“翻译是某种蛮不讲理的东西。说是蛮不讲理的爱也好,蛮不讲理的共鸣也好,或者说是蛮不讲理的执着也罢,反正没有那类东西是不成的。”后来他在《翻译与被翻译》那篇随笔中再次指出:“出色的翻译首先需要的恐怕是语言功力,但同样需要的还有——尤其文学作品——充满个人偏见的爱。说得极端些,只要有了这点,其他概不需要。说起我对别人翻译自己作品的首要希求,恰恰就是这点。在这个不确定的世界上,只有充满偏见的爱才是我充满偏见地爱着的至爱。”在《作为职业的小说家》中他又一次强调:“即使出类拔萃的译者,而若同原作、同作者不能情投意合,或者禀性相违,那也是出不了好成果的,徒然落得双双心力交瘁而已。问题首先是,如果没有对原作的爱,翻译无非一场大麻烦罢了。”不言而喻,爱的最高境界就是忘我,就是进入如醉如痴的忘我境地。再次借用村上的说法,就是要把自己是作家啦、要写出优美自然的母语啦等私心杂念统统抛开,“而只管屏息敛气地跟踪原作者的心境涟漪。再说得极端些,翻译就是要舍生忘死”。与此相关,村上还提到了敬意:“关键是要对文学怀有敬畏感。说到底,如果没有对先行作家的敬意,写小说、写文章就无从谈起。小说家注定是要学别人的,否则写不出来。翻译也一样,没有敬意是做不来的,毕竟是很细很细的活计。” 爱与敬意,含义当然不同,但在这里区别不大:前者讲的是“充满偏见的爱”,后者是怀有敬意的爱。说起来,大凡爱都是带有偏见的,都是偏爱。即所谓情人眼里出西施。同样,如果不心怀敬意甚至瞧不起对方,爱也很难成立。也就是说,偏见和敬意都是爱赖以产生的前提。事关翻译,就是要爱翻译,要对翻译本身、对原作一见钟情、一厢情愿、一往情深。类似意思,如果让傅雷来说,大约就是“热烈之同情”。而余光中说得更加形象:“就像一个演奏家诠释音乐,到了入神忘我之境,果真就与贝多芬相接相通了。到此境地,译者就成了天才的代言人,神灵附体的乩童与巫者。这就是译者在世俗的名利之外至高无上的安慰。”有的学者甚至说得不无色情意味。如把译者分为下等译匠和高等译手两种。下等译匠是“人在屋檐下,不得不低头”,被原文压得死死的。或者人家无动于衷,自己欲罢不能。而高等译手则是“月上柳梢头,人约黄昏后”,以至如鱼得水。 另一方面,恐怕也不是所有作品都能让译者投入“充满偏见的爱”或“热烈之同情”,从而“到了入神忘我之境”。比如我,翻译夏目漱石和村上春树可以这样;而翻译三岛由纪夫和太宰治甚至川端康成则不然。前者我可以“译心”,译之以心;后者则只能“译艺”,译之以艺,即最大限度地动用技术手段。那样一来,翻译就不再是爱的行为,而成了劳作,甚至成了痛楚。所以,这里有个选择问题,即要选择情投意合、能爱得起来的对象。有时也是一种相遇。茫茫人世,芸芸众生,原作者碰巧遇上合适的译者或译者有幸邂逅合适的作者,其概率无论如何不会很高。记得有幸遇上合适的英译者葛浩文的莫言说过:一流的小说遇到了一流的翻译家,那就是天作之合了。顺便多说一句。莫言当年在同苏州大学中文系教授王尧对话时说文学翻译大概有三种可能性。其一是二流作品被一流译者译为一流作品,其二是一流作品被蹩脚的译者译成二流甚至三流作品,其三就是刚刚说的一流作品遇上一流译者的天作之合。莫言紧接着说道:“越是对本民族语言产生巨大影响的、越是有个性的作品,大概越是难翻译。除非碰上天才的翻译家。”让我补充一句:除非是“充满偏见的爱”的天才翻译家。 最后让我重复一遍前面的话。大凡爱都是充满偏见的,都是偏爱。且不说别的,人世间那么多男孩女孩,可你偏偏百分之百爱上她或他了,那不是偏爱是什么?直译日语说法就是,“麻子坑也是酒窝”。

教授退休的日子BY茶引
教授退休的日子BY茶引iPhone没能跻身榜单,核心原因是苹果给手机芯片做了功耗限制,同代架构下,iPad芯片功耗释放更自由,散热空间也远大于手机,跑分天然高出一大截。加上iPhone侧重便携续航,不会无限制堆性能,在极限跑分比拼上自然比不过平板。裙装的长度有区别,如果想要获得更加清凉的着装,大家可以试一试偏短一点的连衣裙,如果希望自己的腿部曲线稍微覆盖一下,长裙更能帮助大家达到这一效果,显得更端庄。教授退休的日子BY茶引《17c.COM》当下不少置业群体以置换改善为主要需求,合硕机构首席分析师郭毅认为,部分购房者为兼顾地段与性价比,出售原有房产后选购次新房完成升级;也有人群为提升居住品质,选择卖掉旧房置换新房。她表示,二手房交易持续活跃,不断催生置换需求,进而持续拉动全市楼市整体成交。雯雯告诉记者,她的哥哥出生于1988年,她和姐姐是一对双胞胎,出生于2002年。平时父亲在外面工作,母亲在家照顾他们兄妹三人,日子过得平静而幸福。
20260612 ? 教授退休的日子BY茶引6月1日,英伟达创始人兼CEO黄仁勋在中国台北举办的GTC大会发表上主题演讲,并宣布一系列项目,包括英伟达旗下最新数据中心CPU Vera进入量产;推出RTX Spark超级芯片,进军个人电脑市场;推出数据中心软件平台DSX,以开源模式向基础设施运营商提供规划、部署和监控的完整工具套件;推出面向高校及学术机构的Isaac GR00T人形机器人参考平台;推出DRIVE Hyperion自动驾驶平台等。《韩剧《家教一对一辅导》》关键是光波波长要精准,能量要达标。如果只是装了几个LED灯珠、波长不对,那确实没什么用。所以选的时候要看有没有第三方临床功效报告。
教授退休的日子BY茶引
? 孙桂兰记者 李其伦 摄
20260612 ? 教授退休的日子BY茶引6月2日晚,红星新闻记者联系到视频发布者惠先生。据其介绍,事情发生在5月3日,地点在甘肃甘南措美峰东线一线天附近徒步路线上。当时他们一行6人在措美峰东线徒步,都是经验丰富的重装徒步者,去年之前该线路一直很安全。5月3日,他们徒步到一线天峡谷时,道路变得异常难走,峡谷边坡泥土塌方严重。走在最前面的队友小徐脚下突然泥土塌方,小徐连同泥土塌方体一同坠入峡谷底部,引发队友一阵惊呼和尖叫。《《再次十八岁》韩剧》他和23岁的穆西亚拉以及22岁的帕夫洛维奇关系尤其亲密。此外,他与31岁的格雷茨卡以及40岁的诺伊尔之间,还有昔日“沙尔克帮”的特殊纽带。他在国家队中还有许多好友,例如33岁的吕迪格。
教授退休的日子BY茶引
? 薛云香记者 卢勇冲 摄
? 朴志效的雀斑妆也是营造一种被阳光亲吻过的氛围感。用眉笔或特殊工具在眼下、鼻梁两侧点出淡淡的小雀斑,配合腮红,能营造健康、天真又慵懒的氛围。雀斑不再是瑕疵,而是少女感的代名词。万人迷体质(NP)蜜糖红人物介绍快穿
扫一扫在手机打开当前页
网站地图XML